No se encontró una traducción exacta para لا يدخر جهدا

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

ejemplos de texto
  • Le Maroc ne ménagera aucun effort en vue d'expliquer et promouvoir les objectifs du Code de conduite de La Haye, notamment au pays amis qui n'ont pas encore rejoint cet important instrument international, et ce afin d'en promouvoir l'universalité.
    والمغرب لا يدخر جهدا من أجل شرح وتعزيز أهداف مدونة لاهاي لقواعد السلوك، ولا سيما بالنسبة للبلدان الصديقة التي لم تنضم بعد إلى هذا الصك الدولي الهام، ونقوم بذلك من أجل تعزيز الصفة العالمية لهذا الصك.
  • 2.7 Depuis le 16 mai 1996, les auteurs ne cessent d'entreprendre des démarches pour retrouver leur fils.
    2-7 ومنذ 16 أيار/مايو 1996، لا يدخر صاحبا البلاغ جهداً للعثور على ابنهما.
  • Est-ce à cause de la solidarité humaine exemplaire manifestée par Cuba? Est-ce parce que le peuple cubain qui, en luttant contre ce blocus criminel, n'épargne aucun effort pour, aux côtés de son gouvernement, aider ses frères et sœurs de l'Alternative bolivarienne pour les Amériques ainsi que les peuples caraïbes, autochtones, latino-américains, africains et asiatiques? Car, à chaque fois qu'il y a une urgence humanitaire, il y a toujours des médecins, des enseignants, des techniciens, des universitaires et des internationalistes cubains. C'est ainsi que se manifeste le Che.
    ولذلك، لا بد من إثارة السؤال الذي لا مفر منه، وهو: لماذا هذا التجاهل عاما بعد عام لإرادة المجتمع الدولي، التي تطالب بإنهاء هذا الشذوذ السياسي والتجاري والاقتصادي؟ لماذا يستمر هذا الحصار غير القانوني ضد كوبا؟ هل السبب هو التضامن الإنساني الذي تمثل كوبا نموذجا له؟ هل لأن الشعب الكوبي، بينما يكافح ضد الحصار الإجرامي، لا يدخر جهدا لكي ينضم إلى حكومته لمساعدة إخوته وأخواته في البديل البوليفاري لشعوب أمريكا اللاتينية، بالإضافة إلى شعوب البحر الكاريبي والشعوب الأصلية وشعوب أمريكا اللاتينية وأفريقيا وآسيا؟ أينما وجد المرء حاجة إنسانية، فإنه سيجد أطباء كوبا ومدرسيها وفنييها، والأكاديميين والأمميين الوافدين منها، وسيجد المرء نظرة تشي.